Enviance, Inc., an industry leading Environmental, Health and Safety (EH&S) software provider needed to localize their EH&S application to support various languages, including Chinese and Russian, in order to meet the demands of their growing customer base.
Being the original application only supported English, the Softengi team faced the difficult task of developing a scalable localization solution that would enable the application to support the company’s present, and future language preferences.
The Softengi team faced the following challenges:
- A large amount of work to be done due to the large size of the application;
- A need for some refactoring of the core of the application;
- The time-consuming process of file localization;
- Extensive use of number, date, time, and currency formats in the application and its dependency on the user culture;
- Extensive language and UI/UX testing of the localized application; etc.
Softengi Team Tech Contribution
Due to the size of the application, the code was divided into smaller parts, then distributed among the members of the development team.
Once assigned, our development team performed a thorough application analysis to evaluate the need for any core redesign or modifications. Based on the results of our analysis, our developers wrote code for the missing parts of the system core, provided for macros support, and created database tables and scripts that enabled us to export data to, and from Excel, etc.
The team found about 200,000 literals in the code, many of which were the system ones or duplicates of other literals. As such, the main task was to examine each literal, identify users’ literals, subdivide them into categories and allot them to the respective resources. The team’s solution was to develop a script detecting lines in the code and introduce a system for resources organization.
Due to the use of .NET, the identified literals were categorized by their levels (global, module, and local) and type. This successful solution helped the team save much time and effort.
To format numbers, date and time, and currency in accordance with the user culture, the embedded features of .NET were applied.
The problem of embedded application messages was solved by code refactoring and localizing the templates.
Ultimately, qualified Softengi testing engineers performed the technical part of the localization testing, which was followed by the involvement of Chinese and Russian native speakers who checked whether the translated text met the cultural specifics of their language and was right for the nature of the application itself.
Over our nine month engagement with Enviance, the Softengi team leveraged numerous technologies to develop a customized solution that enabled the application to fully localize into Chinese and Russian.
Let us know, if you have any questions.
"Softengi has been our primary outsourcing partner for ten years. We value our Ukrainian partner for their high quality, mature development processes, and for the resulting timely and reliable product delivery."
PEOPLE ALSO READ
Database Migration - critical step in new website launching
Assisting a large online booking system to migrate to a new platform with least trouble.
Voice Controlled Checklist App
Easy and Effective way to use Safety Checklists via Voice Command. Use the App within any complex process to manage crucial situations and prevent unexpected outcome.
Aziot HOME. A digital platform to transform living environment.
Softengi has developed a Connected Digital Home - tool, enabling integration of home ecosystem with digital technologies. The easiest way to have an apartment just in the phone!